close


夢想歌

子供の頃の夢は 色褪せない落書ぎで
思うまま書き滑らせて 描く未来へとつながる

澄み渡る空 果てしないほど青く
無邪気な心に 充たされ魅かれてく

やがて自由に飛びまわれる 翼(はね)を手に入れて
無垢な瞳は求めてく 空の向こうへ 行きたいな

止め処ない願いから 一つだけ叶うのなら
誰にも譲りたくはない 夢を掴みたいと思うよ
子供の頃の夢は 色褪せない落書ぎで
いつまでも描き続けられた 願う未来へとつながる

鍾が鳴る音 遠くから聞こえてくる
素直な心に 届いては響いてる

光りは 七色に変わって 弧を描いてゆく
無垢な瞳は求めてく 虹の向こうへ 行きたいな

止め処なく願うほど 忘れないでいたいこと
支えてくれる人がいて 夢を見ることができるから
子供の頃の夢は 色褪せない落書ぎで
思うまま書き滑らせて 描く未来へとつながる

やがて自由に飛びまわれる 翼(はね)を手に入れて
無垢な瞳は求めてく 空の向こうへ 行きたいな

止め処ない願いから 一つだけ叶うのなら
誰にも譲りたくはない 夢を掴みたいと思うよ

止め処なく願うほど 忘れないでいたいこと
支えてくれる人がいて 夢を見ることができるから
子供の頃の夢は 色褪せない落書ぎで
思うまま書き滑らせて 描く未来へとつながる

------------------------------------------------------------------------------------------------
羅馬拼音

ko do mo no ko ro no yu me wa i ro a se na i ra ku ga ki de
o mo u ma ma ka ki su be ra se te e ga ku mi ra i e to tsu na ga ru

su mi wa ta ru so ra ha te shi na i ho do a o ku
mu ja ki na ko ko ro ni mi ta sa re hi ka re te ku

ya ga te ji yu u ni to bi ma wa re ru ha ne wo te ni i re te
mu ku na hi to mi wa mo to me te ku so ra no mu ko u e i ki ta i na

to me do na i ne ga i ka ra hi to tsu da ke ka na u no na ra
da re ni mo yu zu ri ta ku wa na i yu me wo tsu ka mi na i to o mo u yo
ko do mo no ko ro no yu me wa i ro a se na i ra ku ga ki de
i tsu ma de mo ga ki tsu zu ke ra re ta ne ga u mi ra i e to tsu na ga ru

ka ne ga na ru o to to o ku ka ra ki ko e te ku ru  
su na o na ko ko ro ni to do i te wa hi bi i te ru

hi ka ri wa shi chi sh o ku ni ka wa tte ko wo e ga i te yu ku
mu ku na hi to mi wa mo to me te ku ni ji no mu ko u e i ki ta i na

to me do na ku ne ga u ho do wa su re na i de i ta i ko to
sa sa e te ku re ru hi to ga i te yu me wo mi ru ko to ga de ki ru ka ra
ko do mo no ko ro no yu me wa i ro a se na i ra ku ga ki de
o mo u ma ma ka ki su be ra se te e ga ku mi ra i e to tsu na ga ru

ya ga te ji yu u ni to bi ma wa re ru ha ne wo te ni i re te
mu ku na hi to mi wa mo to me te ku so ra no mu ko u e i ki ta i na

to me do na i ne ga i ka ra hi to tsu da ke ka na u no na ra
da re ni mo yu zu ri ta ku wa na i yu me wo tsu ka mi na i to o mo u yo

to me do na ku ne ga u ho do wa su re na i de i ta i ko to
sa sa e te ku re ru hi to ga i te yu me wo mi ru ko to ga de ki ru ka ra
ko do mo no ko ro no yu me wa i ro a se na i ra ku ga ki de
o mo u ma ma ka ki su be ra se te e ga ku mi ra i e to tsu na ga ru

------------------------------------------------------------------------------------------------
中文翻譯

孩童時代的夢想就像是不會退色的插畫
任由思緒隨帶領筆畫著 連向描繪出的未來

晴朗的天空彷彿沒有邊界般的蔚藍
吸引著純真的心

只要能夠擁有翅膀 就將夠自由的飛翔了
純潔的眼睛渴望著能夠飛向天空的遠處

若是能夠從無止盡的願望中 實現一個的話
希望能夠能夠把握住那 不想讓給任何人的夢想

孩童時代的夢想就像是不會退色的插畫
任由思緒隨筆畫著 連向描繪出的未來

從遠處傳來了鳴鍾的聲音
震響至率直的心中
換化成七彩的光 在天空中描繪出弧形
純潔的眼睛渴望著能夠飛向彩虹的遠處

彷彿沒有止盡般的願望 捨不得遺忘的事物
因為有支持著自己的人 所以才能看見夢想

孩童時代的夢想就像是不會退色的插畫
希望永遠都能持續畫著 連向描繪出的未來

只要能夠擁有翅膀 就將夠自由的飛翔了
純潔的眼睛 渴望著能夠飛向天空的遠處
若是能夠從無止盡的願望中 實現一個的話
希望能夠能夠把握住那 不想讓給任何人的夢想

彷彿沒有止盡般的願望 捨不得遺忘的事物
因為有支持著自己的人 所以才能看見夢想
孩童時代的夢想就像是不會退色的插畫
任由思緒隨帶領筆畫著 連向描繪出的未來



arrow
arrow
    全站熱搜

    kingfoolish 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()